torsdag 29 november 2012

Majakofta/ A cardigan for Maja

I fredags på väg hem från Uppsala på tåget började jag sticka på en kofta till Maja. Mönstret är från Stora Handarbetsboken från 1978, men jag gjorde den kortare eftersom Maja ville det och stickade också in hennes namn på framsidan. Just nu är allt stickat och delar av det är hopsytt och ligger och torkar.


Last Friday, on the way home on the train from the meeting i Uppsala I started on a cardigan for Maja. The apttern is from a book from 1978, though I made it shorter, since Maja wanted that, and also knitted her name on the front pieces. All pieces are now knit and soem of them are sewn together and have been washed and blocked.

onsdag 28 november 2012

Igår var en produktiv dag/ Yesterday was a productive day

Igår jobbade jag mer än vad som är riktigt nyttigt för mig, men det var mestadels roligt och jag fick mycket gjort. Först höll jag i seminarier på vår kurs i modets historia 1850-2000 och studenterna hade skrivit så trevliga papers och det var ett så trevligt seminarium att man blev alldeles upplyft av det. Sen hade jag trevlig lunch ihop med Carina Gråbacke som höll en föreläsning för dem på eftermiddagen om det svenska "modeundret", bland annat.
   Efter det var planen att jag skulle gå igenom och göra de föreslagna ändringarna i en artikel som jag skrivit om inställningen till och förekomsten av främmande modeinfluenser och varor i Sverige under 1600-talet, men då sprang jag på några vänner som var på väg till en föreläsning av en gästande forskare från universitetet i Amsterdam: Peter Forshaw, som talade om studierna av västerländsk esotericism som bedrivs där. Det lät så intressant att jag hoppade på. Och det var mycket riktigt väldigt intressant, så jag blev kvar där till kvart över tre.
   Så därefter var det bara att sätta sig och göra de där ändringarna i texten och 14 sidor artikel tar lite tid att gå igenom, så jag var inte färdig förrän halv sex. Men det var väldigt, väldigt skönt att ha det gjort.

Eftersom det var modekurs kände jag pressen att faktiskt fixa mig lite och satte därför upp håret i 40-talsfrisyr.


Klänningen har jag sytt själv av mjuk, borstad bomull, baserad på illustrationer från 1940-talet.

Yesterday I worked more than is really good for me, but it was mostly fun and I got a lot done. First I held a seminar with the students at our course on the history of fashion 1850-2000, where they presented short papers. The appers were good and so was the discussion, so I left feeling uplifted and good. Then I had lunch with dr Carina Gråbacke , who was going to talk to them in the afternoon; about the Swedish fashion "wonder"; among other things.
   Then I was supposed to start making the suggested changes in an article I've written on the attitude towards and the existance of foregin fashion and fashionable goods in 17th century Sweden, but then I ran into some friends who were going to a guest lecture with dr Peter Forshaw from the Amsterdam University and it sounded so interesting that I joined them. It was about the study of Western esotericism and was really fascinating.
   It lasted until a quarter past three and then I had to sit down and make thoise changes. I wasn't finished until half past five, but I feel very good about having done it.

Since I met the fashion students I felt the pressure to look good and put up my hair in a '40s 'do that matched my 1940s style dress in brushed cotton.

måndag 26 november 2012

Coolt 40-tal/ Cool '40s style

Är de inte fantastiska dessa tre kvinnor uppklädda för att gå till kyrkan, i Chicago 1941?


Jag vill ha både klänning/kappa och hattarna på hon i mitten och hon till höger.

Sen kan man ju bara beundra stilen hos denna butch från 40-talet, bara identifierad som "Louise".


I think these women from Chicago, dressed up for church in 1941 has awesome style. I love the dress/coat and hats of the woman in the middle and the one on the right.
An then there's this stylish butch from the 1940s, only identified as "Louise".

torsdag 22 november 2012

På väg till Uppsala/ On my way to Uppsala

Sådär - på väg till Stockholm på 5.54-tåget och sen vidare till Uppsala för ämneskonferens för oss som undervisar i modehistoria.
There - on my way to Stockholm on the 5.54 train and then on to Uppsala for a meeting for people who teach fashion history at unviersity level.



onsdag 21 november 2012

En mörkblå kofta som passar Mig/ A dark blue cardigan that fits Me

Min irritation över att aldrig hitta en kofta som är precis som jag vill ha den och inte för lång, med alldeles för långa ärmar och för breda axlar ledde till att jag helt enkelt stickade en själv. Eller enkelt och enkelt, jag är ingen särskilt van stickare, men med lite envishet och med hjälp från min granne Anna som konstruerar sin stickmönster själv så blev det ett mönster som passar min kroppsform, med kortvarv som formar över bysten lite som ett bystveck gör i sydda plagg. De röda blommorna tog jag diagrammet till från ett stickhäfte från 1949. Garnet är "Tove" från Sandnes och jag använde stickor 2 1/2 till resåren och 3 till resten. Jag började på den den 10/10 och den blev färdig i måndags, så lite över en månad tog det. Förutom att den passar mig kommer jag ju också undan en stor del av de etiska problemen förknippade med klädproduktion.

Jag hade först tänkt ha stickade axelvaddar i, men när jag stickat en och provat så blev det bättre utan i alla fall. Premiär blev det på jobbet idag, där jag ikväll har föreläsning om att forska om äldre tiders klädedräkt på en kurs som heter "Tingen som historia".


Kjolen är i grönt ylle och den sydde jag tidigare i höstas, blusen sydde jag ifjol. Skorna är från Deichmann, men jag köpte dem på Tradera.

My irritation over the fact that I can't find a cardigan that's the way i want it: not too long, with too long sleeves and too wide shoulder, eventually led me to knit one myself. That way I also get away from the ethical problems concerning clothes' production. I'm not a very experienced knitter, but with the help from my neighbour Anna, who constructs her own knitting patterns, I got a pattern that fits my body shape; with short rows shaping the bust, in a similar way as a bust dart does in sewn clothes. The red flowers I got the chart for in a knitting booklet from 1949. The yarn is a slightly uneven 2-ply wool yarn from the Norwegian company Sandnes, called "Tove" and the ribbing is knit on 2,5 mm needles and the rest on 3 mm needles. I had planned to knit shoulder pads for it, but after knitting one and trying it on I decided that it looked better without. I started it on the 10th of October and finished it on Monday,so it took a little over a month to make.
I am wearing  a green wool skirt that I made earlier this autumn and a shirt that I made last year. The shoes are from Deichmann, but I bought them second hand on the 'net.


tisdag 13 november 2012

När man har satt en standard/ Setting a standard

Igår hade jag sista seminariet på textilkursen på Kulturarvsprogrammet. Jag är ju som sagt rätt trött och hängig nu, men kände ändå att jag behövde klä upp mig lite för detta tillfälle. Har man inlett sin bekantskap med en grupp studenter klädd så här så kan man inte dyka upp i jeans och tröja på föreläsningarna - man har satt en standard ;)



Så det blev rosarandig blus och grå kjol och jag hade fixade håret lite grann.



Fötterna är fortfarande inte riktigt bra, så det blir promenadskor med specialilägg ett tag framöver.

Yesterday I held the last seminars on the textile course on the Heritage programme. I am, as I have said before, very tired now, but when you start your acquaintance with a group of studetns dressed like I am in the photo above you can't turn up in jeans and a sweater - you have set a standard ;)
So I wore a 40s style striped blouse and a grey wool skirt and hade "done" my hair. My feet are still not well enough, so I will have to continue using my flat shoes with special insoles.

måndag 5 november 2012

Fantastiska strumpor/ Amazing stockings

En bild från tidigt 30-tal som jag hittat någonstans på nätet. Strumporna är ju fantastiska.



An image from the early 1930s that I've found somehere on the 'net. Aren't those stockings amazing?

söndag 4 november 2012

En utekväll/ A night out

Jag har verkligen inte skrivit mycket här på bloggen det sista. Jag har börjat med en ny medicin och jag blir så fruktansvärt trött av den att jag nätt och jämt orkar arbeta och då finns det ingen energi över till bloggande. Jag sitter mest och läser eller stickar och känner mig helt utmattad. Förhoppningsvis ska tröttheten släppa och kroppen mår mycket bättre nu - igår gick jag till exempel från Valand till restaurang Solrosen i Haga utan några problem med lederna. Där skulle jag träffa gamla vänner som jag hängde mycket med i slutet av 80-talet och början av 90-talet. Kirsti (hon är en duktig fotograf som fotar skridsko framför allt, länken går till hennes sida) var nere från Norge så då fick vi ju lov att passa på. Eftersom jag inte hade några planer på att gå någonstans efter att jag hade badat runt lunch hade jag rullat upp håret när det fortfarande var lätt fuktigt, det är ju annars inte något som jag gör varje dag.

Så här såg jag ut inomhus:


Och så här utomhus:


Lockarna var lite mjukare när jag kom fram, men som tur var regnade det inte så jag var fortfarande lockig. Jag är till och med lite lockar kvar nu.

Kjolen är ny, den sydde jag förra veckan av babycord som jag köpt på Stoff&Stil, den röda jumpern har jag ärvt av min syster och koftan köpte jag från H&m för tre år sen. Och den fina gröna, femtiotalskappan har jag fått av en dam som heter Helene. Jag använder den nästan jämt nu.

The reason why haven't been that active on the blog is that I have started on a new medication and it really makes me sleepy and tired, so all my energy goes to working and then I sit and read or knit and feel exhausted. But hopefully the tiredness shall pass, and my joints doesn't ache as much anymore. I could even walk quite a long way from the tram to the vegetarian restaurant where I went to meet som old friends yesterday. We hung out a lot in the late 80s - early 90s and now Kirsti (she's a good photographer, specilizing in speedskating, the link is to her site) was visiting from Norway, so of course we had to meet up. Since I didn't have any plans to go anywhere during the day I rolled my hair up after taking a bath, when it was still slightly damp - that's really not somethign that I do every day. The curls were a little softer when I got there, but luckily it didn't rain, so I still had the curls.

The skirt is new, I made it last week from babycord, the red top is one of my sister's old ones, the cardigan is from H&M three years ago. And the lovely green 1950s coat I got from a lady called Helene and I have been using it almost every  day since then.