måndag 6 augusti 2012

Franskt 30-tal/ French '30s


De här förtjusande bilderna är reklammaterial från en fransk textiltillverkare för hösten/vintern 1930-31. Kartor med tygprover försedda med modeteckningar i Art Decostil skulle sälja franska tyger i USA. Jag hittade de här bilderna på nätet för flera år sen, men nu när jag har läst Dressing Modern French Women, Marketing Haute Couture 1919-1939, av Mary Lynn Stewart, så får jag en annan insikt i deras sammanhang. Det är överhuvudtaget en väldigt givande bok som tar upp inte bara haute couture utan hur de nya modeideal som vi förknippar med perioden spreds och hur de tolkades i det franska samhället. Extra intressant blir det när man också har läst Adam J. Stanleys Modernizing Tradition. Gender and Consumerism in interwar France and Germany och Women in Weimar Fashion av Mila Ganeva, som alla varit min semesterläsning i år.

Men åter till bilderna så kan man verkligen se många av de typiska dragen för perioden: innovativa skärningar och dekorativa stickningar, såväl som ett kroppsideal som ser ungefär som en gammaldags termometer ;)













These lovely images are promotion material from a French textile firm for autumn/winter 1930-31.Cards with  swatches of fabric and illustrated with fashion drawings in Art Deco style were supposed to help selling French textiles in the US. I found these on the internet years ago and can unfortunately not remember where. At least now that I have read  Dressing Modern French Women, Marketing Haute Couture 1919-1939, by Mary Lynn Stewart, I have a greater understanding of their context. It really is a very interesting book that discusses not only haute couture, but also how the new fashion ideals of the period and how they were seen and interpreted in French society. It got even more interesting as I also read Adam J. Stanley's Modernizing Tradition. Gender and Consumerism in interwar France and Germany and Women in Weimar Fashion by Mila Ganeva, as my holiday reading this year.
Regarding the images you can really see many of the typical elements of the period: innovative cut and decorative stitching, as well as a body ideal that looks very much like an old-fashioned thermometer ;)



4 kommentarer:

  1. Ljuvliga. Speciellt kappan faller jag för! (Antagligen för att den är snällast mode figurer som inte ser ut som termometrar...)

    SvaraRadera
  2. ja förmodligen. Jag tror egentligen att det kan vara snyggt på oss andra också, den här sortens kläder anpassades ju efter bärarens kropp, inte bara efter en standard, men man skulle ju inte se ut som bilderna.

    SvaraRadera
  3. Jag gillar den röda kappan med mycket vidd, men skulle inte nog klä i den. Jaja! Det var många bra boktips där, jag tackar och lägger på minnet. Borde läsa mer om europeiskt mode under mellankrigstiden när jag nu ändå håller på att gräva ned mig i världskrigen.

    SvaraRadera
  4. Det _är_ väldigt itnressant.

    SvaraRadera