onsdag 21 maj 2014

Gårdagens klädsel/ Yesterday's outfit

Foto taget på Getebergsängs spårvagnshållplats när jag och Rickard var på väg för att först gå och rösta ihop med ena dottern och överrösta Björn Söder på Drottningtorget. Det lyckades vi med

A photo taken at the tram stop where we live when Rickard and I were on our way to vote together with one of the daughters and then make noise so that a racist Swedish politician holding a public meeting couldn't be heard. We succeeded.


Koftan är ny, köpte den på Primark i London. Likaså väskan, som syns bättre på fotot nedan.
The cardigan is new, I bought it on Primark in London. Likewise the bag, which you can se more of in the photo below.

Rickard, jag och Valeria
Rickard, me and Valeria

måndag 19 maj 2014

Ny kjol/ A new skirt

I helgen var jag väldigt produktiv på sömnadsfronten, men tyvärr inte alls lika produktiv i mitt skrivande. Jag hade väldigt ont och behövde ta starka tabletter för att stå ut och då funkar det bättre med fysiskt än med intellektuellt arbete. Så i lördags klippte jag ut och började på en lindblomsgrön kjol i viscose/polyster som jag sen gjorde färdigt på söndagen. Dessutom gjorde jag en kjol till, av tryckt bomull från 1950- eller 60-talet och en singoallablus.
   Bomullskjolen hade jag på mig till sjukhus och jobb idag, tillsammans med en omlottblus från Lindex som jag gjorde om för säkert fem år sen.

I was very productive in my sewing this weekend. Unfortunately not as productive in my writing, but I was in so much pain that I needed rather potent painkillers and while I have no problem with physical work when on them intellectual work is harder. So on Saturday I cut out and started on a lime green skirt in viscose/polyester that I finished on Sunday. That day I also made a skirt from a vintage '50s or '60s cotton and peasant blouse.
   I wore the cotton skirt today to the hospital and to work, paired with a wrap blouse that I bought second hand and I remade five years ago or so.


De gula knästrumporna var inte nödvändigtvis en bra idé känner jag nu.
I now feel that the yellow knee stockings not necessarily were a good idea.

torsdag 15 maj 2014

Dagens färger/ Today's colours

Grönt och rosa
Green and pink


Utmaning nr 9: svart och vitt/ Challenge # 9: Black and white

Den här var tamejsjutton inte lätt att komma på något till. Som säkert har framgått är jag ingen anhängare av svart och eftersom jag redan har gjort en särk i en tidigare utmaning så var vitt inte heller något självklart. Dessutom har jag fått slut på lintråd, som jag använder när jag handsyr särkar. Och så var det ju det där att jag kom hem från London i lördags och var extremt upptagen innan det och likaså när jag kom hem. Det uteslöt till exempel det annars ganska självklara valet svartsticksbroderi. Men igår kom jag på att jag kunde göra en gollar, en slags 1500-talscape som bara täcker skuldrorna och som bars i Tyskland, men också i Skandinavien. Den här bilden, från livinghistory.dk, en fantastisk sajt med bilder från gravstenar och målningar från i första hand Danmark, men också Sverige och Norge, visar ett exempel från mitten av 1575.

A Danish painting from 1575, showing a gollar:



Detta är förmodligen vad som i svenska samtida dokument kallas "kraga". Tidigare bilder visar dem med lägre krage och eftersom min svenska 1500-talsdräkt siktar lite på 1560-talet valde jag att göra en mindre krage på min också. Däremot behöll jag längden, så att den går ner ordentligt på axlarna.
   Materialet är tjockt valkat ylle fodrat med tunt rött siden. Den hålls ihop av hyskor och hakar och jag har dekorerat den med fingerpåtad snodd gjord av ullgarn.

My gollar. Made from wool cloth, lined with red silk and decorated with a lucet cord from wool yarn. It is closed with hooks and eyes.



Som framgår orkade jag inte gräva fram min blå klänning och ta på mig den utan min provdocka "Ståtliga Sofi" (uppkallad efter en roman av Georgette Heyer) fick på sig en 1500-talssärk, som jag verkligen behöver forma om kråset på, och sen "kragen".

Inspirationen till dekoren kom från den här målningen från 1500-talets Tyskland:
The inspiration for the decoration came from this 16th century German painting:

This was a challenge that was really hard for me to come up with something for. You may have noticed that I'm not a great fan of black and since I had made a shift in another challenge I didn't feel like repeating myself. I have also run out of the linen thread that I use for hand sewing shifts. Then there's the fact that I came home from England on Saturday and that I was extremely busy both before and after that. The for example ruled out the obvious solution, which was blackwork.
   But yesterday I came up with the idea to make a gollar, the shoulder cape worn in so many German portraits from the 16th century. You find them in Scnadinavia too, as can be seen on the top image, which comes from the fantastic site livinghistory.dk, which has tons of pictures of grave monuments and paintings from mainly Danish, but also Swedish and Norwegian churches.
   This garment is probably what was meant by the term "kraga", which is found in swedish 16th century documents and could be made of wool or silk. Earlier images than that one shows gollars with lower collars, and since my Swedish 16th century dress aims for the 1560s I decided to make my collar lower too. I did keep the length though, so it goes down a fair bit.
   As you can see I didn't have the energy to dig up my blue dress and put it on, so my dress dummy "The Grand Sophy" (named after a novel by Georgette Heyer) got a smock on, on which I really have to starch and set the ruffle,  and then the gollar. 


The Challenge: #9 Black and white
Fabric: Wool for the outer layer, silk for lining
Notions: Lucet cord from wool yarn, hooks and eyes
Pattern: Self-drafted
Year: 1550-1560
How historically accurate is it? It is partly machine sewn with polyester thread and the hooks and eyes are modern, though the difference from period ones aren’t that big
Hours to complete: 5 maybe
First worn: It will be worn on the SCA event Double Wars at the end of May

Total cost: The wool was a gift from my mother a decade ago, the silk was maybe 6 dollars, the cord less than a dollar and the hooks and eyes probably 4 dollars.







tisdag 13 maj 2014

Vad jag gjorde i England/ What I did in England

Orsaken till att jag åkte till England var, som jag skrev i förra inlägget, en konferens som hölls i Coventry. Nu har jag lagt upp min presentation på academia.edu, så om ni vill kan ni läsa den här.

The reason that I went to England was, as I wrote in my previous post, a conference which was held in Coventry. Now I have uploaded my paper to academia.edu, so if you want to you can read it here.


Katedralerna i Coventry, den medeltida som bombades och brann under kriget och den nya som byggdes efter kriget och sitter ihop med den gamla.

The cathedrals in Coventry. The mediaeval one which was bombed and burned during WWII and the new one which was built after the war and is attached to the old one.

söndag 11 maj 2014

Jag har varit i England - del ett/ I've been to England - part one

Sen jag senast skrev här har jag varit i England en vända, från föra söndagen till igår morse. Anledningen var en väldigt intressant konferens kallad "The Geography  of Luxury: East, West and Global directions"  på University of Warwick i Coventry. Jag är fortfarande lite tagen, eller liksom upplyft, av alla trevliga människor och alla intressanta presentationer. Konferensen började dock inte förrän på onsdag morgon, när jag presenterade ett paper om svensk överflödslagstiftning under den tidigmoderna perioden. Så söndag kväll spenderades med vännerna Billy och Turk hemma hos Billy i Ladbroke Grove. Vi drack öl och lyssnade på och pratade om musik, även om jag var trött och gick och lade mig mycket tidigare än vad de gjorde. På måndagen gick jag och Billy och tittade på en kanal- och kanalbåtsfestival som kallas "Canalway Cavalcade" borta i Little Venice. En hyfsad promenad för oss med våra trasiga kroppar. Jag har varit intresserad av kanalerna ända sen jag först läste om den industriella revolutionen och jag och Rickard har gått längs dem när vi har varit i London, så det här var förstås jättekul. Nedan är rätt många bilder från promenaden dit och från själva festivalen.

På vägen dit
On our way to Little Venice



Kanalfestivalen
The Canal Cavalcade festival







Traditionellt målade kärl och spansk keramik på marknaden vid festivalen
Traditionally painted containers of various kind and Spanish pottery at the festival



Och det fanns Morrisdansare
And there were Morris dancers


Och så gick vi hem till Billy igen, med ett kort besök i den marockanska trädgården i Meanwhile gardens.
And then we went to Billy's place again, with a short stop at the Moroccan garden in Meanwhile gardens.



Därefter åkte jag hem till Teddy och Tom i Wimbledon där jag stannade till onsdag morgon när jag åkte till Coventry. Vi hade jättetrevligt och jag fick "leka" med Teddys dockor (han samlar) och titta på alla deras kläder och skor. Förutom att bara umgås och dricka te, och läsa roliga böcker. På tisdagen drog jag in till stan och handlade, men både vad jag köpte då och Coventry får en egen post.

Since I wrote last time I have been to England for six days; I got home yesterday morning. The reason was a conference "The Geography  of Luxury: East, West and Global directions"  at the University of Warwick in Coventry.  I'm still a little overwhelmed by all the nice people I met and all the interesting presentations.  However, the conference didn't start until Wednesday morning, when I presented a paper on Swedish sumptuary laws in the early modern period. So Sunday night was spent at my friend Billy's place in Ladbroke Grove - drinking beer and listening to and talking about music with Billy and another friend called Turk. I was tired though and went to bed while they were still singing and playing.
On Monday, which was a bank holiday, Billy and I walked to Little Venice to see the "Canalway Cavalcade" A long walk for us with our broken bodies. I have been interested in the British canal system ever since I first read about the Industrial Revolution and Rickard and I have also walked along them when we've been to London, so this was of course great fun for me. The photos are, as you see, from the canal and the festival. 

After that I took the tube (and tram, and walked quite a while) to my friends Teddy and Tom who live in Wimbledon. I had a great time thee too and got to "play" with Teddy's dolls (he's a collector) and look at all the dolls' shoes and clothes. Aside from drinkign tea and socializing, and  reading funny books. On Tuesday I went in to town for some shopping, but both what I bought then and Coventry will have to have their own post.





torsdag 1 maj 2014

Jag klär mig som jag vill/ I dress any way that I want

Ni kanske redan trodde att jag gör det. Klär mig som jag vill alltså. Och det gör jag ju också, men det ligger ändå inom en etablerad stil: inspirerat av perioden 1935-1950. Typ. Nu har jag däremot åstadkommit något som egentligen inte hör hemma i någon stil, utom möjligen visst 1970-tal. En bidragande orsak till detta är att jag börjat titta på en massa fantasydräkter - filmkostymer, kläder som folk har på lajv och konst med fantasiversioner av historiskt mode. Jag har ett Pinterestalbum här. Det ena ledde till det andra kan man säga: först pratade jag och en kompis om att göra helcirkelkjolar med målat mönster, sen köpte jag mängder med lakansväv och textilfärg och började måla. Sen insåg jag att jag skulle ha en hel del lakansväv över och kunde göra ett liv också - och ja, sen blev det så här:



Fotona är tagna innan jag gick iväg för att fira Valborg genom att dansa med Reclaim the city. Tror inte jag har dansat så mycket det här årtusendet. Får se om det blir kryckor idag på demonstrationen :)

You may think that I already do that; dress any way that I want I mean.  And yes, I do, but at least my everyday clothing belongs to a style, vinte inspired from c. 1935-1950. Now I've made something that doesn't belong in any time period, except for maybe the 1970s. One of the reasons for this is that I have started to collect images with fantasy dress, LARP-costumes, historically inspired, but not correct, movie costumes etc, the result can be seen in this Pinterest album. So, one thing led to another: A friend and I talked about how cool it would be with full circle skirts with patterns painted on, next thing I bought lots of cotton broadcloths and textile paint and started painting. Then I realised that I would have enough fabric to make a bodice too and ended up with this dress.

The photos were taken yesterday before I went out to celebrate Walpurgis Night by dancing with Reclaim the City. I haven't danced this much this millenium, I will probably have to use my crutches on the demonstration today.