Om man är intresserad av medeltidens och 1500-talets kläder och om föreställningar om kön under samma period så kan man komma och lyssna på mig i Linköping imorgon. På slottet minsann, klockan 18.30.
Mer info här.
I'm giving a lecture on medieval and 16th century clothing and gender tomorrow.
måndag 30 september 2013
söndag 29 september 2013
Käck och färgglad/ Cheerful and colourful
Igår klippte jag till två blusar. Bland alla sömnadsmoment är det nog tillklippningen som jag tycker sämst om. Det brukade vara sicksackning, men jag har nått någon slags zen ifråga om det, så nu är det att klippa ut mönsterbitar. Därför passade jag på att göra två när jag ändå var igång, och liksom hade övervunnit mitt eget motstånd.
En av blusarna blev färdig idag och den andra är väl 1/3 färdig eller däromkring. Tyget var på rea på Stoff&Stil när jag var där i somras.
Väldig käck och färgglad, inte sant?
Yesterday I cut out two blouses. Cutting out the pattern pieces is probably the part of sewing I like the least, so I cut out two when I had made myself start, to use the momentum :)
On of the blouses was finished today and the other one is about 1/3 finished. Very cheerful and colourful, isn't it?
En av blusarna blev färdig idag och den andra är väl 1/3 färdig eller däromkring. Tyget var på rea på Stoff&Stil när jag var där i somras.
Väldig käck och färgglad, inte sant?
Yesterday I cut out two blouses. Cutting out the pattern pieces is probably the part of sewing I like the least, so I cut out two when I had made myself start, to use the momentum :)
On of the blouses was finished today and the other one is about 1/3 finished. Very cheerful and colourful, isn't it?
fredag 27 september 2013
40-talselegans/ 40s' elegance
Idag var vädret perfekt för min sportiga dräkt i 1940-talsstil. Dräkten har jag sytt själv, hatten är just från 40-talet och skorna från Miss L'Fire.
Today the weather was perfect for my sport suit in 1940s' style. The suit I've made myself, the hat is vontage 1940s and the shoes are from Miss L'fire.
Today the weather was perfect for my sport suit in 1940s' style. The suit I've made myself, the hat is vontage 1940s and the shoes are from Miss L'fire.
torsdag 26 september 2013
Nya knästrumpor/ New over knee socks
Mitt senaste stickprojekt. De stannar inte uppe för fem öre på bara ben, men det kan funka bättre med strumpbyxor under. Annars kan man alltid knyta ett strumpeband under knäet, som man gjorde förr. Kanske ett sån't här? Eller såna här - lite lättare att göra.
My latest knitting project. They wont' stay up at all when worn on bare legs, but it may work better with a pair of tights under. Otherwise I'll just have to tie a garter udner the the knee, as they did in the 19th century and before that. Maybe somethign like this? Or this, a lot easier.
My latest knitting project. They wont' stay up at all when worn on bare legs, but it may work better with a pair of tights under. Otherwise I'll just have to tie a garter udner the the knee, as they did in the 19th century and before that. Maybe somethign like this? Or this, a lot easier.
Perfekt höstväder/ Perfect autumn weather
Eller: jag hade såklart föredragit om det hade fortsatt att vara varmt, men det är ju inte rimligt slutet av september. Men nu är det i alla fall perfekt väder frö att vara ute i bara yllekofta, utan jacka över, och det är inte många veckor varje år som det är så. Så jag passar på att njuta av att kunna visa upp mina stickade alster.
I vanlig ordning är allt utom underkläder, nylonstrumpor och skor tillverkat av mig.
I enjoy that it's the perfect weather for wearing just your wool cardigans, without a jacket over them. Thus I can show off my knitted garments.
As usual everything except underwear, nylon stockings and shoes is made by me.
I vanlig ordning är allt utom underkläder, nylonstrumpor och skor tillverkat av mig.
I enjoy that it's the perfect weather for wearing just your wool cardigans, without a jacket over them. Thus I can show off my knitted garments.
As usual everything except underwear, nylon stockings and shoes is made by me.
tisdag 17 september 2013
Hösten kom/ Autumn arrived
Och jag kan ha på mig min stickade Dr Who-jumper och har därtill tunna strumpbyxor för första gången på evigheter.
Baskern stickade jag igår och hade faktiskt inte på mig när jag gick till jobbet. Jag ville bara ha ett kort på den också. Garnet är ullgarn från Netto och mönstret hittar man gratis här, på Ravelry.
And I can wear my knitted wool Dr Who-themed jumper and even sheer tights for the first time for months. The beret I finished knitting yesterday and I actually didn't wear it to work, I just wanted a photo of it. It's not that cold yet. I used DK wool yarn and the pattern is free and can be found here on Ravelry.
Baskern stickade jag igår och hade faktiskt inte på mig när jag gick till jobbet. Jag ville bara ha ett kort på den också. Garnet är ullgarn från Netto och mönstret hittar man gratis här, på Ravelry.
And I can wear my knitted wool Dr Who-themed jumper and even sheer tights for the first time for months. The beret I finished knitting yesterday and I actually didn't wear it to work, I just wanted a photo of it. It's not that cold yet. I used DK wool yarn and the pattern is free and can be found here on Ravelry.
torsdag 12 september 2013
Jag älskar blått/ I love blue
Det kommer kanske inte som en överraskning att jag älskar blått och idag när vi har introduktion på vårens högskolepedagogiska kurs (jag gick en annan i våras) satsar jag helt på blått och vitt.
It's no secret that I love blue and today, when it's the first day on a new university teacher's training course (I took another one this spring) I go wholly for blue and white.
It's no secret that I love blue and today, when it's the first day on a new university teacher's training course (I took another one this spring) I go wholly for blue and white.
tisdag 10 september 2013
En liten smula höst/ A touch of autumn
Åtminstone på förmiddagen när det regnade, på eftermiddagen var det egentligen för varmt för knästrumpor och stickad tröja. I alla fall om man som jag cyklar. Katarina kommenterade på förra inlägget att hon älskade min sjömanströja och det gör jag också, vilket bevisas av att jag hade den även idag.
Knästrumporna, som är marinblå, inte svarta, köpte jag för en herrans massa år sen från Sock Dreams. Kjol, blus och jumper är hemgjorda och skorna köpte jag på rea på Spartoo.se i somras.
At least ther ewas a distinct autumn-y feeling in the morning when it rained. In the afternoon it actually was too warm for knee socks and a knitted sweater. At least if you're biking, like me. Katarina commented on my last post that she loves my sailor sweater and so do I too - proven by the fact that I wore it today too.
The knee socks are navy blue, not black, and I bought them from Sock Dreams years ago. The skirt, blouse and sweater are made by me and the shoes I got on sale from Spartoo this summer.
Knästrumporna, som är marinblå, inte svarta, köpte jag för en herrans massa år sen från Sock Dreams. Kjol, blus och jumper är hemgjorda och skorna köpte jag på rea på Spartoo.se i somras.
At least ther ewas a distinct autumn-y feeling in the morning when it rained. In the afternoon it actually was too warm for knee socks and a knitted sweater. At least if you're biking, like me. Katarina commented on my last post that she loves my sailor sweater and so do I too - proven by the fact that I wore it today too.
The knee socks are navy blue, not black, and I bought them from Sock Dreams years ago. The skirt, blouse and sweater are made by me and the shoes I got on sale from Spartoo this summer.
måndag 9 september 2013
En dag med fart i/A busy day
Idag har jag inte mindre än tre 90-minutersföreläsningar. När detta skrivs har jag klarat av två och ska hålla den sista mellan 18.15 och 20 ikväll. Inledningen på terminen är tung om man som jag är äldrehistoriker med mycket undervisning på grundnivå.
Vädret fortsätter att vara strålande, i lördags badade jag i Vättern och idag fick jag ta av mig min bomullströja när jag cyklade från Samvetet vid Över Husargatan till Humanisten vid Näckrosen. Det är en del uppförsbackar och jag hade dessutom ätit indiskt till lunch och så att säga värmt upp mig även inifrån. På grund av backarna passade jag på att stanna och gå in på garnaffären Deisy Design på vägen och tänk, där hittade jag strumpstickor i kolfiber storlek 1mm.
Jag fortsätter att nästan bara vara klädd i egenproducerat. Skorna är dock från loppis.
Today I give no less than three 90-minute lectures. When I'm writing this I've done two and the next will be tonight between 6.15 and 8 pm.
The weather continues to be great. This weekend I swam in a lake, probably for the last time this year and today I had to take off my sweater when biking from one lecture to the other. I was extra warm since I had had Indian food for lunch and was heated from the inside too. Biking uphill also makes you warm. To rest from biking I went in to the yarn shop on the way where I found 1mm (US size 00000) double pointed carbon fibre needles.
I continue to be dresses in things made by myself, though the shoes are from a flea market.
Vädret fortsätter att vara strålande, i lördags badade jag i Vättern och idag fick jag ta av mig min bomullströja när jag cyklade från Samvetet vid Över Husargatan till Humanisten vid Näckrosen. Det är en del uppförsbackar och jag hade dessutom ätit indiskt till lunch och så att säga värmt upp mig även inifrån. På grund av backarna passade jag på att stanna och gå in på garnaffären Deisy Design på vägen och tänk, där hittade jag strumpstickor i kolfiber storlek 1mm.
Jag fortsätter att nästan bara vara klädd i egenproducerat. Skorna är dock från loppis.
Today I give no less than three 90-minute lectures. When I'm writing this I've done two and the next will be tonight between 6.15 and 8 pm.
The weather continues to be great. This weekend I swam in a lake, probably for the last time this year and today I had to take off my sweater when biking from one lecture to the other. I was extra warm since I had had Indian food for lunch and was heated from the inside too. Biking uphill also makes you warm. To rest from biking I went in to the yarn shop on the way where I found 1mm (US size 00000) double pointed carbon fibre needles.
I continue to be dresses in things made by myself, though the shoes are from a flea market.
onsdag 4 september 2013
Igår var det soligt/ Yesterday it was sunny
Och jag höll höstens första föreläsning: "Modet 1850-1900 - en översikt". Idag blir det Flodkulturerna på A-kursen och introduktion till "Tingen som historia", en kurs om materiell kultur i ett historiskt perspektiv som vi ger.
And I gave this semester's first lecture: "Fashion 1850-1900 - an overview". Today it will be Ancient Riverine Cultures and the introduction to a course on material culture in hsitory that we give.
Klänning/Dress: Hemsydd/Made by me
Kofta/Cardi: Ärvd av Anna/Inherited from my neighbour Anna
Skor/Shoes: Rocket Originals
Armband/ Bracelet: gjort av Anna/Made by Anna
Brosch/Brooch: Min mormors från 40-talet/My grandmother's from the 1940s
And I gave this semester's first lecture: "Fashion 1850-1900 - an overview". Today it will be Ancient Riverine Cultures and the introduction to a course on material culture in hsitory that we give.
Klänning/Dress: Hemsydd/Made by me
Kofta/Cardi: Ärvd av Anna/Inherited from my neighbour Anna
Skor/Shoes: Rocket Originals
Armband/ Bracelet: gjort av Anna/Made by Anna
Brosch/Brooch: Min mormors från 40-talet/My grandmother's from the 1940s
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)